スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

話せる日本語!?

この前のハンコ屋の辺りをプラプラしていて、またへんなもの見つけました。

すぐに役立つ応急の話せる日本語 のようです。

実力を見せていただきましょう!
page-1.jpg


にはん転手はまだまだあまい! 切け係リさぷ!
page-2.jpg
ピンインの振り仮名 : シュッサツ カカリ   解説 : 「きっぷ係り」 のようです。


次はなぜか女の子の言葉になっています。 (遠ないです。 も笑えますが)
page-3.jpg
ピンインの振り仮名 : とおいのよ (とおくないのよ


どールを2本ください!
ぽん、ほん、ぼん の言い分けるのはほんとに難しいらしいです。
ってか、とりあえずと表示しておいて、まずと言う読みはマズイでしょう。
page-4.jpg
ピンインの振り仮名 : マズ ビールオ ニパオン クダサイ


チョットお待ちください が、↓↓↓
page-5.jpg
ピンインの振り仮名 : チャオット オマッタイ クダサイ


ピンインの振り仮名を見ても解読出来ません。
page-6.jpg
日本語読み : イエイマディ ムリァオディ タォダオカイタイ アゲイマス ??


もう、ここまで来たら文字ではなく、絵で表示する しかありません。
page-7.jpg
辞典じゃなくて絵本なのか?


ここまで勉強された皆さん!

次回は、試験 がありますのでよろしく。(爆)


こんなへんな言葉 勉強したくない!!

 と、思った方は ↓ ↓ ↓ を ポチっと 1票 よろしくお願いします。
         



テーマ : 中国 - ジャンル : 海外情報

コメント

日本語の勉強

これじゃ駄目ですね。

天津の日本人クラブの女の子は、日本から参考書を取り寄せてます。
(某●ヨタさんが、買ってきてくれるようです)
日本製は、やっぱり良いですね。

よく見つけましたね!

まったく!よく、こんな本を見つけられましたね!(笑)

e-149 浪漫飛行
>日本語の勉強
中国人側から見ても、浪漫飛行さんのブログのほうが断然役に立つと思います。(汗)
出版物は日本人著作で中国人監修が良いですね。
直訳できない微妙な言い回しがありますからね。
●ヨタさんは、いろんな方面で名が売れているようですね。(爆)



e-149 りゅうぞー
>よく見つけましたね!
へへへっ! だてにみやげ物屋をプラプラしていません。
常にネタを追い求め・・・ ある意味ビョーキかも。(爆)
コメントの投稿
管理者にだけ表示を許可する

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。